US Robotics ADSL 4-Port Router Installationsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationsanleitung nach Vernetzung US Robotics ADSL 4-Port Router herunter. US Robotics ADSL 4-Port Router Installation guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 120
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
ADSL 4-Port Router
Quick Installation Guide
Guide d'installation rapide
Installationsanleitung
Guida all'installazione rapida
Guía breve de instalación
Beknopte installatiegids
Kurulum Kýlavuzu
Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης
Pokyny k instalaci naleznete v uživatelské prírucce na instalacním disku CD-ROM.
A telepítési utasításokat lásd a telepíto CD-ROM Felhasználói kézikönyvében.
Instrukcja instalacji jest dostepna w podreczniku uzytkownika na dysku instalacyjnym
CD-ROM.
Para obter instruções de instalação, consulte o Manual do Utilizador no CD-ROM de Instalação.
Инструкции по установке см. в руководстве пользователя на установочном компакт-
диске.
Installationsanvisningar finns i användarhandboken på installationsskivan.
R24.0706.00
rev 1.5 03/07
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 119 120

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ADSL 4-Port Router

1ADSL 4-Port RouterQuick Installation GuideGuide d'installation rapideInstallationsanleitungGuida all'installazione rapidaGuía breve de inst

Seite 2

8At this point, the system attempts to access the Internet. This may take a few minutes, until the following status page appears. If the status is CON

Seite 3 - Magyarország

981. Ataç ya da iğne gibi ince bir cisimle router'õn arkasõndaki Reset (Sõfõrla) düğmesine en az beş saniye süreyle basõn. 2. Router yeniden başl

Seite 4

99Ek BilgilerYasal ve garantiyle ilgili bilgiler için bkz. Kullanõm Kõlavuzu USRobotics Kurulum CD-ROM’unda. Çalõşma ve konfigürasyon hakkõnda bilgil

Seite 6 - Step 2. Connect the Cables

101Εγκατάσταση ADSL 4-Port RouterΣας ευχαριστούμε που αγοράσατε το δρομολογητή USRobotics ADSL 4-Port Router. Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες επικοι

Seite 7

102Για την εγκατάσταση του μικροφίλτρου, συνδέστε μια συσκευή (τηλέφωνο, συσκευή φαξ ή άλλη συσκευή τηλεφωνίας) στο μικροφίλτρο και, στη συνέχεια, συν

Seite 8

103C. Συνδέστε το τροφοδοτικό AC της συσκευής στην υποδοχή τύπου 9VDC, στην πίσω πλευρά του δρομολογητή σας. Κατόπιν, συνδέσετε το τροφοδοτικό σε μια

Seite 9

1042. Επιλέξτε τη γλώσσα της προτίμησής σας και κάντε κλικ στο OK.3. Εάν χρησιμοποιείτε Windows, το πρόγραμμα εγκατάστασης εκτελεί έναν διαγνωστικό έλ

Seite 10

105Στο παράθυρο σύνδεσης του EasyConfigurator, το δικό σας όνομα χρήστη και ο κωδικός πρόσβασης έχουν ήδη εισαχθεί. Κάντε κλικ στο Log In (Σύνδεση χρή

Seite 11 - Status LEDs

106Σε αυτό το σημείο, το σύστημα θα επιχειρήσει να προσπελά σει το Internet. Αυτό μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά, έως ότου εμφανιστεί η ακόλουθη σελ

Seite 12 - Router Back

107Λυχνίες LED κατάστασης Ο δρομολογητής διαθέτει πολλές λυχνίες LED στην πρόσοψή του. Οι συνθήκες των LED που απαριθμούνται παρακάτω υποδεικνύουν την

Seite 13 - Troubleshooting

9Status LEDs The router has several LEDs on its front. The LED conditions listed below indicate the operational status of the router.Solid The router

Seite 14

108Υποδοχή στο πίσω μέρος του δρομολογητήΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να επανεκκινήσει ο δρομολογητής, εισαγάγετε μια βελόνα ή έναν συνδετήρα για να πιέσετε σύντομα

Seite 15

109Αντιμετώπιση προβλημάτωνΓια να βοηθηθείτε στη διάγνωση κάποιου προβλήματος, συμβουλευθείτε πρώτα την παρακάτω λίστα αντιμετώπισης προβλημάτων. 1. Β

Seite 16

1104. Το Περιβάλλον χρήσης Web σάς υποδέχεται με μια σελίδα κατάστασης.Εάν δεν είστε σε θέση να προσπελάσετε το Internet...Για να συνδεθεί ο υπολογιστ

Seite 17 - Additional Information

111Βήμα 1: Συνδέεται ο υπολογιστής σας με τον ADSL 4-Port Router;Ανοίξτε με ένα πρόγραμμα περιήγησης Web τη διεύθυνση του δρομολογητή: http://192.168.

Seite 18

112Εάν το Περιβάλλον χρήσης Web του δρομολογητή εξακολουθεί να μην εμφανίζεται, ίσως να χρειάζεται να τον επαναφέρετε στις εργοστασιακές προεπιλεγμένε

Seite 19 - Installation du routeur

113Ενδεικτική εικόνα δρομολογητή συνδεδεμένου στο Internet:Ενδεικτική εικόνα δρομολογητή χωρίς σύνδεση στο Internet:Εάν η κατάσταση είναι CONNECTED (Υ

Seite 21

Support / Assistance / Servizio assistenza / Asistencia técnica / Ondersteuning / Destek / Υποστήριξη1.www.usr.com/support/2.United States www.usr.com

Seite 24

10Router BackNOTE: To reset the router, insert a pin or paper clip to briefly push the Reset button. If you want to reset the router, do not press thi

Seite 26 - Arrière du routeur

11TroubleshootingTo help diagnose a problem, first use the following troubleshooting checklist. 1. Confirm that you are using the AC power adapter tha

Seite 27 - Dépannage

124. The Web User Interface opens with a status page.If you cannot access the Internet...A number of devices have to work together for your computer t

Seite 28

13Step 1: Can your computer connect to your ADSL 4-Port Router?Open a Web browser to the router’s address: http://192.168.1.1 (Please note that if you

Seite 29

141. With a thin tool such as a paper clip, press the Reset button on the back of the router for at least five seconds. 2. Wait about one or two minut

Seite 30

15Additional InformationFor regulatory and warranty information, see the User Guide on the USRobotics Installation CD-ROM.For operation and configurat

Seite 32

17Installation du routeur ADSL 4-Port RouterNous vous remercions d'avoir choisi le routeur USRobotics ADSL 4-Port Router. Pour obtenir de l'

Seite 34

18microfiltre sur le câble reliant votre routeur ADSL à la prise téléphonique, à moins que le microfiltre ne dispose d'une prise pour le routeur

Seite 35

19REMARQUE :Ce produit doit être alimenté par un bloc d'alimentation électrique à brancher agréé UL de 9 V, 1 200 mA et de classe 2.Une fois allu

Seite 36

20Etape 4. Configuration du routeur avec EasyConfigurator1. Voici la fenêtre de connexion EasyConfigurator.Si EasyConfigurator ne démarre pas automati

Seite 37

212. La fenêtre ci-dessous s'affiche une fois la connexion établie.Sélectionnez votre pays et votre fournisseur d'accès Internet (FAI) dans

Seite 38

22Le système essaye ensuite de se connecter à Internet. Cela peut prendre quelques minutes, jusqu'à ce que la page de statut ci-dessous s'af

Seite 39 - Status-LEDs

23Voyants DEL de statut Plusieurs voyants DEL sont situés à l'avant du routeur. Le tableau ci-dessous indique l'état de fonctionnement du ro

Seite 40 - Rückseite des Routers

24Arrière du routeurREMARQUE : pour réinitialiser le routeur, enfoncez brièvement le bouton de réinitialisation (Reset) à l'aide d'une éping

Seite 41 - Fehlerbehebung

25DépannagePour déterminer la nature d'un problème et le résoudre plus facilement, commencez par vérifier les points suivants. 1. Vérifiez que vo

Seite 42

264. L'interface utilisateur Web s'ouvre et affiche la page de statut.Si vous ne pouvez pas accéder à Internet...Pour accéder à Internet, pl

Seite 43

27Etape 1. Votre ordinateur se connecte-t-il à votre routeur ADSL 4-Port Router ?Dans le navigateur Web, saisissez l'adresse http://192.168.1.1.

Seite 44

ADSL 4-Port Router Installation ...3Installation du routeur ADSL 4-Port Router ...

Seite 45 - Weitere Informationen

281. A l'aide d'un outil assez fin, tel qu'un trombone, appuyez pendant au moins cinq secondes sur le bouton de réinitialisation (Reset

Seite 46

29Informations complémentairesPour obtenir plus d’informations sur les mentions légales et la garantie, reportez-vous au Guide de l’utilisateursur le

Seite 48 - Fase 2. Collegamento dei cavi

31Installation des ADSL 4-Port RoutersVielen Dank, dass Sie sich für den USRobotics ADSL 4-Port Router entschieden haben. Aktuelle Produkt-Support- un

Seite 49

32Router mit der Telefonbuchse verbindet, sofern der Filter nicht mit einer entsprechenden Buchse für den Router und das Telefon ausgestattet ist.2. S

Seite 50

33HINWEIS: Dieses Produkt ist für den Anschluss an eine UL-registrierte Steckdose der Klasse 2 mit einer Nennspannung von 9 V DC und einer Nennstromst

Seite 51

344. Schritt: Konfiguration des Routers mit dem EasyConfigurator1. Das Anmeldefenster für den EasyConfigurator sieht folgendermaßen aus:Wenn der EasyC

Seite 52

352. Nach dem Anmelden wird folgendes Fenster angezeigt:Wählen Sie Ihr Land und Ihren Internet Service Provider (ISP) aus den Dropdown-Listen aus. Wen

Seite 53 - LED di stato

36Das System versucht zu diesem Zeitpunkt, eine Verbindung zum Internet herzustellen. Dies kann einige Minuten dauern. Anschließend wird die folgende

Seite 54 - Retro del router

37Status-LEDs An der Vorderseite des Routers befinden sich mehrere LEDs. An den nachfolgend aufgeführten LED-Zuständen können Sie den Status des Route

Seite 56

38Rückseite des RoutersHINWEIS: Zum Zurücksetzen des Routers sollten Sie kurz mit einer Nadel oder Büroklammer die Reset-Taste drücken. Halten Sie die

Seite 57

39FehlerbehebungVerwenden Sie zunächst die folgende Checkliste zur Fehlerbehebung, um die Ursache des Problems festzustellen. 1. Vergewissern Sie sich

Seite 58

404. Die Web-Benutzeroberfläche wird geöffnet, und eine Statusseite wird angezeigt.Wenn Sie keine Verbindung zum Internet herstellen können ...Um dem

Seite 59 - Informazioni aggiuntive

411. Schritt: Kann Ihr Computer eine Verbindung zum ADSL 4-Port Router herstellen?Öffnen Sie in einem Webbrowser die Adresse des Routers: http://192.1

Seite 60

421. Halten Sie mit einem flachen Werkzeug, etwa einer Büroklammer, die Reset-Taste an der Rückseite des Routers mindestens fünf Sekunden lang gedrück

Seite 61 - Instalación del router

43Weitere InformationenHinweise zu Vorschriften und Garantie finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der USRobotics Installations-CD-ROM. Informatio

Seite 63

45Installazione di ADSL 4-Port RouterGrazie per aver acquistato USRobotics ADSL 4-Port Router. Per informazioni aggiornate sui prodotti e su come cont

Seite 64

46installare microfiltri sul cavo che collega il router ADSL alla presa del telefono, a meno che il microfiltro non sia dotato di una connessione sia

Seite 65

47NOTA: Questo prodotto deve essere utilizzato con un'unità di alimentazione di classe 2 a collegamento diretto e omologata UL da 9 V CC, 1200 mA

Seite 66

3ADSL 4-Port Router InstallationThank you for purchasing the USRobotics ADSL 4-Port Router. For current product support and contact information, go to

Seite 67 - Indicadores LED de estado

48Fase 4. Configurazione del router con EasyConfigurator1. Di seguito è mostrata la finestra di accesso di EasyConfigurator.Se la procedura di EasyCon

Seite 68 - Parte trasera del router

492. Una volta eseguita la procedura d'accesso, viene visualizzata questa finestra.Selezionare il proprio Paese e il provider di servizi Internet

Seite 69 - Solución de problemas

50A questo punto, il sistema esegue un tentativo di accesso a Internet, che potrebbe richiedere qualche minuto, dopodiché viene visualizzata la seguen

Seite 70

51LED di stato Il router dispone di vari LED nella parte anteriore. I LED indicano lo stato operativo del router, come illustrato di seguito.Acceso Il

Seite 71

52Retro del routerNOTA: per ripristinare il router, premere il tasto Reset utilizzando un oggetto appuntito, come una graffetta o uno spillo. Se il ta

Seite 72

53Risoluzione di problemiPer una più semplice individuazione dei problemi, consultare il seguente elenco. 1. Verificare che si stia utilizzando l&apos

Seite 73 - Información adicional

544. Viene visualizzata la pagina di stato dell'interfaccia utente Web.Se non si riesce ad accedere a Internet...Quando il computer si connette a

Seite 74

55Fase 1: verificare che il computer sia in grado di connettersi a ADSL 4-Port RouterAprire il browser Web all'indirizzo del router http://192.16

Seite 75 - De router installeren

561. Usando una graffetta o uno strumento appuntito, premere per almeno cinque secondi il tasto Reset situato sul retro del router. 2. Attendere che i

Seite 76 - Stap 2. De kabels aansluiten

57Informazioni aggiuntivePer informazioni su conformità e garanzia, consultare la guida utente sul CD-ROM di installazione USRobotics. Per informazion

Seite 77

4microfilter on the cable that connects your ADSL router to the telephone jack unless your microfilter has a connection for both the router and the ph

Seite 79

59Instalación del ADSL 4-Port RouterGracias por adquirir el USRobotics ADSL 4-Port Router. Si desea recibir información actualizada sobre los servicio

Seite 80

60ningún microfiltro en el cable de conexión del router ADSL con el cajetín de la línea telefónica, salvo si el microfiltro se conecta tanto con el te

Seite 81 - Statuslampjes

61NOTA: Este producto está diseñado para recibir alimentación eléctrica de aparatos registrados de la clase 2 con enchufe de entrada directa de 9 V de

Seite 82 - Achterzijde router

62Paso 4. Configuración del router con EasyConfigurator1. Esta es la ventana de inicio de sesión de EasyConfigurator:Si el programa no se inicia autom

Seite 83 - De webinterface openen

632. Cuando se realice la conexión, aparecerá la siguiente ventana:Seleccione su país y su proveedor de acceso a Internet (ISP) en las listas desplega

Seite 84

64A continuación, el sistema intentará conectarse a Internet. Puede que tarde unos minutos. Una vez realizada la conexión, aparecerá la siguiente pági

Seite 85

65Indicadores LED de estado En la parte frontal del router encontrará varios indicadores LED que informan del estado operativo en que se encuentra el

Seite 86

66Parte trasera del routerNOTA: Para reiniciar el router, inserte un alfiler o clip y pulse brevemente el botón Reset (Reinicio). Si únicamente desea

Seite 87 - Aanvullende informatie

67Solución de problemasCuando tenga un problema, utilice la lista de comprobación que aparece a continuación. 1. Asegúrese de usar el adaptador de cor

Seite 88

5The router starts up after you turn on the power. This may take one to two minutes.D. See if the and any of the indicator LEDs are lighted. If th

Seite 89 - ADSL 4-Port Router Kurulumu

684. Se abrirá la página de estado de la interfaz Web del usuario.Si no puede acceder a Internet...Para conectar el equipo a Internet es necesario que

Seite 90 - Step 2. Kablolarõ Bağlayõn

69Paso 1: ¿Se puede conectar el ordenador al ADSL 4-Port Router?Abra el navegador de Internet y escriba la dirección del router: http://192.168.1.1 (r

Seite 91

701. Utilice un objeto puntiagudo, como un alfiler, para presionar durante al menos cinco segundos el botón Reset (Reinicio) que hay en la parte trase

Seite 92

71Información adicionalConsulte la Guí a del usuario del CD de instalació n de USRobotics para obtener información sobre las condiciones de la garantí

Seite 94

73Installatie ADSL 4-Port RouterHartelijk bedankt voor de aanschaf van de USRobotics ADSL 4-Port Router. Actuele contactgegevens en informatie over on

Seite 95 - Durum LED'leri

74router op de telefoonaansluiting wordt aangesloten, tenzij het microfilter zowel een aansluiting voor de router als voor de telefoon heeft.Stap 2. D

Seite 96 - Router'õn Arka Tarafõ

75OPMERKING:Dit apparaat dient van voeding te worden voorzien via een voedingseenheid van klasse 2 met een UL-notering en met een vermogen van 9 VDC/1

Seite 97 - Sorun Giderme

76Stap 4. De router met de EasyConfigurator configureren1. Dit is het aanmeldvenster van de EasyConfigurator:Indien de EasyConfigurator niet automatis

Seite 98

772. Dit venster verschijnt nadat u zich hebt aangemeld:Selecteer uw land en uw Internet Service Provider (ISP) in de keuzelijsten. Indien uw land of

Seite 99

6Step 4. Configure the Router with EasyConfigurator1. This is the EasyConfigurator login window:If EasyConfigurator does not start up automatically, y

Seite 100

78Dit is het moment waarop het systeem een verbinding met het internet tot stand probeert te brengen. Dit kan een paar minuten duren. Vervolgens versc

Seite 101 - Ek Bilgiler

79Statuslampjes De router heeft verschillende lampjes aan de voorzijde. De lampjes geven zoals hieronder beschreven de bedieningsstatus van de router

Seite 102

80Achterzijde routerOPMERKING: als de router opnieuw moet worden ingesteld, kunt u een speld of paperclip gebruiken om de Reset-knop kort in te drukke

Seite 103 - Εγκατάσταση του δρομολογητή

81Problemen oplossenOm te helpen een diagnose te stellen, dient u eerst de nu volgende checklist voor het oplossen van problemen te gebruiken. 1. Cont

Seite 104 - Βήμα 2. Συνδέστε τα καλώδια

824. De webinterface opent op de statuspagina.U kunt geen verbinding maken met het internetVerschillende apparaten moeten samenwerken zodat uw compute

Seite 105

83Stap 1: kan uw computer verbinding maken met de ADSL 4-Port Router?Open een webbrowser met het adres van de router: http://192.168.1.1 (Opmerking: a

Seite 106

841. Druk met een dun voorwerp, bijvoorbeeld een paperclip, op de Reset-knop aan de achterzijde van de router en houd de knop ten minste vijf seconden

Seite 107

85Aanvullende informatieRaadpleeg voor informatie over reglementen en garantie de Gebruikershandleiding op de installatie-cd van USRobotics. Raadplee

Seite 109 - Λυχνίες LED κατάστασης

87ADSL 4-Port Router KurulumuUSRobotics ADSL 4-Port Router'õ satõn aldõğõnõz için teşekkür ederiz. Güncel ürün desteği ve iletişim bilgileri için

Seite 110 - Λειτουργία

72. This window appears after you log in:Select your country and your Internet Service Provider (ISP) from the drop-down lists. If your country or ISP

Seite 111

88bağlayan kabloya bir mikrofiltre takmayõn.Step 2. Kablolarõ BağlayõnRouter'õ bilgisayara bağlamak için birlikte gelen Ethernet kablosunu kullan

Seite 112

89NOT:Bu ürün, Sõnõf 2 olarak belirtilmiş ve 9V DC, 1200 mA değerlerine sahip, UL Listesinde Onaylõ Doğrudan Takõlan Güç Ünitesinden beslenecek şekild

Seite 113

90Step 4. EasyConfigurator'ü kullanarak Router'õ yapõlandõrõn1. Bu, EasyConfigurator oturum açma penceresidir:EasyConfigurator otomatik olar

Seite 114

912. Oturum açtõktan sonra şu pencere görüntülenir:Açõlõr listelerden ülkenizi ve Internet Servis Sağlayõcõnõzõ (ISS) seçin. Ülkeniz ya da ISS'ni

Seite 115 - Πρόσθετες πληροφορίες

92Eğer durum, INTERNET BAĞLANTISI KURULDU şeklindeyse, Internet bağlantõnõz başarõlõ bir biçimde kurulmuş demektir. Eğer, INTERNET BAĞLANTISI KURULDU

Seite 116

93Durum LED'leri Router'õn ön tarafõnda çeşitli LED'ler bulunur. Aşağõdaki LED koşullarõ, router'õn kullanõm durumunu gösterir.Yan

Seite 117 - Ondersteuning / Destek

94Router'õn Arka Tarafõ NOT: Router'õ sõfõrlamak için bir iğne veya ataç kullanarak Reset (Sõfõrla) düğmesine hafifçe basõn. Router'õ s

Seite 118

95Sorun GidermeSorunun tespit edilmesine yardõmcõ olmak için öncelikle aşağõdaki sorun giderme kontrol listesini kullanõn. 1. Router ile birlikte gele

Seite 119

964. Internet Kullanõcõ Arayüzü bir durum sayfasõyla birlikte açõlõr.Internet'e erişemiyorsanõz...Bilgisayarõnõzõn Internet'e erişebilmesi i

Seite 120 - Printed in XXXXXX

97Step 1: Bilgisayarõnõz ADSL 4-Port Router'õnõza bağlanabiliyor mu?Router'õn adresinde bir Internet tarayõcõ açõn: http://192.168.1.1 (Eğer

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare