US Robotics BROADBAND ROUTER - QUICK REV 1.1 Installationsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationsanleitung nach Vernetzung US Robotics BROADBAND ROUTER - QUICK REV 1.1 herunter. US Robotics BROADBAND ROUTER - QUICK REV 1.1 Installation guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Wireless MAXg USB Adapter

Wireless MAXg Router andWireless MAXg USB AdapterQuick Installation GuideGuide d'installation rapideInstallationsanleitungGuida all'installa

Seite 2

6TroubleshootingI am no longer able to access the Internet.When your computer connects to the Internet, a number of devices have to work together.A.

Seite 3

7If you do not have a connection to your Wireless MAXg Router, you can try the following solutions: 1 Ensure that your computer is close enough to you

Seite 4

82. Wait about 30 seconds. 3. Release and renew your computer’s network connection. (See above for details.) 4. Try to access the router’s Web address

Seite 5 - Prepare for installation

9If the router doesn’t have a WAN IP address, select the router’s Internet page and use it to configure the router’s Internet connection. (If you have

Seite 6

10I accidentally clicked Cancel during the software installation procedure for the Wireless MAXg USB Adapter.Possible Solution:Remove and reinsert the

Seite 7

11My Wireless MAXg Router’s Web User Interface is not responding, but I can still access the Internet.Possible Solution:If your Web User Interface sto

Seite 8 - USB Printer Installation

12Possible Solution:Some electronic items, such as 2.4Ghz phones, may interfere with the wireless signal and affect your wireless range and link quali

Seite 9

13Installation du routeur et du Wireless USB Adapter Contenu de la boîte :Préparation à l'installationVous devez disposer de droits d'admini

Seite 10 - Troubleshooting

14E. Allumez votre modem câble ou DSL.Remarque pour les utilisateurs du Royaume-Uni : connectez la prise d'alimentation adéquate à l'adaptat

Seite 11

15Etape 3 : configuration d'un réseau sans filA. Une fois que l'ordinateur a redémarré, sélectionnez Configure a new U.S. Robotics Wireless

Seite 13

16Lancement de l'utilitaire de configurationLa petite icône de l'utilitaire de configuration doit maintenant apparaître dans la barre systèm

Seite 14

17Pour configurer votre imprimante, procédez comme suit. Vous devrez effectuer cette procédure pour chaque ordinateur du réseau que vous souhaitez voi

Seite 15

18DépannageJe n'arrive plus à me connecter à Internet.Lorsque votre ordinateur se connecte à Internet, plusieurs périphériques doivent fonctionne

Seite 16 - Additional Support

19Si aucune connexion n'est établie avec votre Wireless MAXg Router, essayez les solutions suivantes : 1 Assurez-vous que votre ordinateur est po

Seite 17

202. Attendez environ 30 secondes. 3. Libérez et renouvelez la connexion réseau de votre ordinateur. (Pour plus de détails, voir ci-dessus.) 4. Essaye

Seite 18

21Si le routeur ne dispose pas d'une adresse IP WAN, sélectionnez sa page Internet et utilisez-la pour configurer la connexion Internet du routeu

Seite 19

22J'ai cliqué par erreur sur Cancel (Annuler) lors de la procédure d'installation du logiciel du Wireless MAXg USB Adapter.Solution possible

Seite 20

23L'interface utilisateur Web de mon Wireless MAXg Router ne répond pas, mais je peux toujours accéder à Internet.Solution possible :Si l'in

Seite 21 - Wireless MA Xg USB Adapter

24Solution possible :Les dispositifs électroniques tels que les téléphones 2,4 Ghz risquent d’interférer avec le signal sans fil et d'avoir une i

Seite 22 - Dépannage

25Installieren des Routers und des Wireless USB Adapters Packungsinhalt:Vorbereiten der InstallationZur Installation dieses Produkts benötigen Sie Adm

Seite 23

Installing the Router and Wireless USB Adapter ... 1Installation du routeur et du Wireless USB Adapter ... 13Installieren

Seite 24

26E. Schalten Sie das Kabel- oder DSL-Modem ein.Hinweis für Benutzer in Großbritannien: Verwenden Sie zum Anschließen des Netzteils einen passenden Ad

Seite 25

273. Schritt: Einrichten eines drahtlosen NetzwerksA. Wählen Sie nach dem Neustart des Computers bei der entsprechenden Aufforderung Configure a new U

Seite 26

28Öffnen des KonfigurationsdienstprogrammsJetzt sollte in der Desktop-Task-Leiste neben der Uhr ein kleines Symbol für das Konfigurationsdienstprogram

Seite 27

29Führen Sie zum Einrichten des Druckers folgende Schritte durch. Sie müssen diesen Vorgang an jedem Computer durchführen, der mit dem Netzwerk verbun

Seite 28

30FehlerbehebungIch kann nicht mehr auf das Internet zugreifen.Damit Ihr Computer eine Internetverbindung herstellen kann, müssen mehrere Geräte zusam

Seite 29 - Vorbereiten der Installation

31Wenn Sie keine Verbindung zum Wireless MAXg Router haben, können Sie folgende Lösungen versuchen: 1 Stellen Sie sicher, dass der Computer nahe genug

Seite 30

323. Trennen Sie die Netzwerkverbindung des Computers und stellen Sie sie wieder her. (Hinweise hierzu finden Sie weiter oben.) 4. Versuchen Sie, auf

Seite 31

33Wenn der Router keine WAN-IP-Adresse hat, öffnen Sie die Seite Internet des Routers und konfigurieren Sie die Internetverbindung des Routers. (Wenn

Seite 32 - Installation des USB-Druckers

34Ich habe während der Software-Installation des Wireless MAXg USB Adapters aus Versehen auf "Abbrechen" geklickt.Lösungsvorschlag:Nehmen Si

Seite 33 - Wireless MA Xg USB Adapters

35Die Web-Benutzeroberfläche des MAXg Routers reagiert nicht, aber ich kann trotzdem noch auf das Internet zugreifen.Lösungsvorschlag:Wenn die Web-Ben

Seite 35

36Lösungsvorschlag:Einige Elektrogeräte (z. B. Telefone mit einer Frequenz von 2,4 GHz) können den Empfang von Wireless-Signalen stören und dadurch di

Seite 36

37Installazione di Router e USB Adapter Contenuto della confezionePrima dell'installazionePer installare questo prodotto, è necessario disporre d

Seite 37

38E. Accendere il modem via cavo o DSL.Nota per gli utenti nel Regno Unito: assicurarsi di collegare il cavo di alimentazione corretto all'adatta

Seite 38

39Fase tre: configurare una rete wirelessA. Una volta riavviato il computer, quando richiesto, selezionare Configure a new U.S. Robotics Wireless MA X

Seite 39

40Apertura dell'utilità di configurazioneSul desktop, accanto all'orologio sulla barra delle applicazioni, viene ora visualizzata l'ico

Seite 40 - Zusätzlicher Support

41Seguire le fasi riportate di seguito per configurare la stampante. La configurazione va eseguita su tutti i computer in rete a cui si desidera conce

Seite 41 - Prima dell'installazione

42Risoluzione di problemiImpossibile accedere nuovamente a Internet.Quando il computer si connette a Internet, diversi dispositivi devono lavorare ins

Seite 42

431 Assicurarsi che il computer sia abbastanza vicino al router da riceverne il segnale e che non vi sia alcun elemento di interferenza, ad esempio un

Seite 43

443. Rilasciare e rinnovare la connessione di rete del computer. Per ulteriori informazioni, vedere qui sopra. 4. Tentare l'accesso all'indi

Seite 44

45Se il router non ha un indirizzo IP WAN, selezionare la pagina Internet e configurare la connessione a Internet del router. Se si possiede un modem

Seite 45 - MAXg USB Adapter

1Installing the Router and Wireless USB Adapter Package Contents:Prepare for installationYou must have administrator rights on your computer in order

Seite 46 - Risoluzione di problemi

46È stato accidentalmente premuto il pulsante Cancel (Annulla) durante la procedura di installazione del software di Wireless MAXg USB Adapter.Soluzio

Seite 47

47L'interfaccia utente Web di Wireless MAXg Router non funziona, ma è comunque possibile accedere a Internet.Soluzione possibileSe l'interfa

Seite 48

48Soluzione possibileAlcune apparecchiature elettroniche, come telefoni a 2,4 Ghz, possono interferire con il segnale wireless e influire sulla copert

Seite 49

49Instalación del Wireless USB Adapter y del Router Contenido de la caja:Preparativos para la instalaciónEs preciso tener privilegios de administrador

Seite 50

50E. Encienda el módem de cable o DSL.Nota para los usuarios residentes en el Reino Unido: Asegúrese de conectar el cable de alimentación adecuado al

Seite 51

51Paso 3: Configuración de una red inalámbricaA. Una vez que el ordenador se haya reiniciado y cuando este se lo indique, seleccione Configure a new U

Seite 52

52Inicio de la utilidad de configuraciónEn la barra de herramientas del escritorio, junto al reloj, aparecerá ahora el icono de la utilidad de configu

Seite 53

53Para configurar la impresora, lleve a cabo los siguientes pasos en todos los equipos de la red desde los que desee acceder a la impresora. 1. Usuar

Seite 54

54Solución de problemasNo puedo acceder a Internet.Para conectar el equipo a Internet es necesario que varios dispositivos operen conjuntamente.A. El

Seite 55

55Si no consigue establecer una conexión con su Wireless MAXg Router, pruebe alguna de las siguientes soluciones: 1 Compruebe que su equipo está lo su

Seite 56

2E. Turn on your cable or DSL modem.Note to UK Users: Attach the correct power plug to the power adapter. Note: You have finished connecting the Wirel

Seite 57

563. Libere y renueve la conexión del equipo a la red (vea el apartado anterior para más información). 4. Intente acceder a la dirección Web del route

Seite 58 - Solución de problemas

57Si el dispositivo carece de dirección IP de la WAN, seleccione la página Internet del router y úsela para configurar la conexión del router a Intern

Seite 59

58Durante la instalación del software del Wireless MAXg USB Adapter, hice clic en Cancelar accidentalmente.Solución posible:Extraiga y vuelva a introd

Seite 60

59La interfaz Web del usuario del Wireless MAXg Router no responde, pero aún puedo acceder a Internet.Solución posible:Si la interfaz deja de responde

Seite 61

60Solución posible:Algunos dispositivos electrónicos, como los teléfonos de 2,4 GHz, pueden interferir con la señal inalámbrica y afectar a la calidad

Seite 62 - Cancelar accidentalmente

61De Router en de Wireless USB Adapter installeren Inhoud verpakking:De installatie voorbereidenU dient beheerdersrechten op uw computer te hebben om

Seite 63

62E. Schakel uw kabel- of DSL-modem in.Opmerking voor gebruikers in Groot-Brittannië: sluit de juiste stekker aan op de netvoedingsadapter. Opmerking:

Seite 64 - Asistencia técnica adicional

63Stap drie: een draadloos netwerk opzettenA. Selecteer wanneer uw computer opnieuw is opgestart en u daar om wordt gevraagd Configure a new U.S. Robo

Seite 65 - De installatie voorbereiden

64Het configuratiehulpprogramma openenU ziet nu het kleine pictogram van het configuratiehulpprogramma in de systeembalk, naast de klok op het bureaub

Seite 66

65Voer de volgende stappen uit om de printer in te stellen. U moet deze stappen uitvoeren op elke computer die is aangesloten op het netwerk en die to

Seite 67

3Step Three: Set up a Wireless NetworkA. When your computer restarts and you are prompted, select Configure a new U.S. Robotics Wireless MAXg Router a

Seite 68 - Een USB-printer installeren

66Problemen oplossenIk kan geen verbinding meer maken met het internet.Wanneer de computer verbinding maakt met het internet, moet een aantal apparate

Seite 69 - Adapter registreren

67Als u niet over een verbinding met uw Wireless MAXg Router beschikt, kunt u de volgende oplossingen proberen: 1 Controleer of de computer niet te ve

Seite 70 - Problemen oplossen

683. Geef de netwerkverbinding van de computer vrij en vernieuw deze (zie hierboven voor meer informatie). 4. Probeer toegang te krijgen tot het webad

Seite 71

69Als de router niet beschikt over een WAN IP-adres, selecteert u de pagina Internet (Internet) van de router en configureert u de internetverbinding

Seite 72

70Ik heb tijdens de installatie van de software voor de Wireless MAXg USB Adapter per ongeluk op de knop Cancel (Annuleren) geklikt.Mogelijke oplossin

Seite 73

71De webinterface van de Wireless MAXg Router reageert niet, maar ik kan wel toegang krijgen tot het internet.Mogelijke oplossing:Als uw webinterface

Seite 74

72Mogelijke oplossing:Sommige elektronische items, zoals 2,4 GHz-telefoons, kunnen invloed hebben op het draadloze signaal en daarmee op uw draadloze

Seite 78

4Opening the Configuration UtilityYou should now see a small icon for the Configuration Utility in the system tray by your clock on your computer desk

Seite 79

Printed in XXXXXX.

Seite 80 - Printed in XXXXXX

5Perform the following steps to set up your printer. You will need to do this on every computer that is connected to your network and wants to be able

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare